La Bodega del Bandolero
Estos son platos que se ofrecen en el menú de La Bodega del Bandolero. Nuestra cocina esta compuesta de guisos y sopas, carne de la Serranía de Ronda y de Castilla y León, y embutidos ibéricos, todos preparados en un estilo auténticamente español. Eche un vistazo para sentir como se abre su apetito. Que aproveche!
(No todos los platos están siempre disponibles.)
These are dishes that are offered, at one time or another, on the menu of La Bodega del Bandolero . Our cuisine is comprised of mountain stews and soups, meats from the Serrania de Ronda and Castile and Leon, and Spanish cheeses, all prepared in an authentic Spanish style. Have a look to see what may whet your appetite!
Que aproveche !
(Some dishes listed may be not available.)
Para Empezar
TO START
Ensalada de la Casa
House salad
Ensalada de naranja, cebolla morada y menta
Orange, red onion and mint salad

Ensalada de naranja
Cogollitos con salteado de ajo y pimientos
del piquillo y bonito
Gem lettuce salad with sautéed garlic and red peppers, topped with tuna fish

Cogollitos
Tabla de jamón ibérico
Platter of Iberian cured ham

Tabla de jamón ibérico
Tabla de queso Manchego extra viejo con membrillo casero
Platter of Manchego aged cheese (sheep's milk) with homemade quince paste
Tabla de queso semicurado de vaca y cabra,
La Flor de Ronda
Platter of "La Flor de Ronda" semi-cured goat/cow cheese
Tabla de embutidos ibéricos
Platter of Iberian cured sliced meats

Tabla de embutidos ibéricos
Ancas de rana
Frog's legs

Ancas de Rana
Judiones del barco con chorizo
Stewed white beans from Ávila with chorizo
Sopa Castellana
Castilian garlic soup
Gazpacho
Traditional Andalucian vegetable cold soup
Ajo blanco de piñones
Cold white garlic and pine nut soup
Potaje de garbanzos y castañas
Chicpea and chestnut stew
Paella de conejo con castañas
Paella of rabbit with chestnuts

Paella de conejo con castañas
(La paella:- solo pedidos con antelación - mínimo 4 personas
available by reservation in advance only, minimum 4 persons)
De la Tierra
From the Land
Pierna de cordero lechal confitada
con salsa de romero o miel
Leg of baby lamb confit with rosemary or hoeny sauce

Especialidad del Chef:-
Suprema de cochinillo con patatas revolconas,
salsa de miel y especias y
un chupito de caldo de su jugo
Chef's Speciality - Suckling pig supreme with spiced honey sauce and a shot of its juice

Suprema de cochinillo con salsa de miel y especias
Solomillo ibérico relleno con castañas y ciruelas
Ibérico pork tenderloin stufffed with chestnuts and prunes

Solomillo relleno con castañas y ciruelas
Carrillada de cerdo estofada con castañas
Pork cheek stew with black pepper

Carrillada de cerdo estofada con castañas
Chuletón de Ávila (450 - 600 gr)
Specialty steak from Ávila, Spain (450 - 600 gr)

Chuletón de Ávila
Rabo de toro estofado con vino tinto
Oxtail stew with red wine

Rabo de Toro estofado con vino tinto
La Sartenada del Bandolero
(2 huevos fritos, patatas fritas, pimientos asados,
un poquito de jamón serrano y 2 pinchitos morunos)
(2 fried eggs, fried potatoes, roasted red peppers, a little bit of mountain ham and 2 skewers of marinated, cubed pork)

La Sartenada del Bandolero
Codornices Bandolero
Quails a la Bandolero

Codornices Bandolero
Codornices con salsa de chocolate
Quails with chocolate sauce

Codornices con salsa chocolate
Pollo pepitoria
Chicken with almond and saffron sauce

Pollo pepitoria
De La Mar
From the Sea
Bacalao al ajo arriero
Cod fish in a tomato and garlic sauce

Bacalao al ajo arriero
Filetes de Rosada con alioli
Filets of Red Snapper served with alioli
Filetes de Panga a la plancha
Grilled Panga filet ( a Vietnamese white fish)

Filetes de Panga
Tortillas de chanquetes con alioli
White bait pancakes with alioli

Tortillas de chanquetes con alioli
Tapas Caseras
Homemade tapas
Berenjenas aliñadas
Dressed aubergine (eggplant)

Berenjenas aliñadas
Chorizo al vino
Chorizo in red wine

Chorizo al vino
Pincho de Gambas
Fried skewered shrimp

Pincho de gambas
Pinchito Moruno
Skewered marinated pork cubes fried

Pinchito Moruno
Empanada de bacalao y pasas
Cod and raisin empanada

Empanada de bacalao y pasas
Tomates verdes fritos
Fried green tomates

Tomates verdes fritos
Tabule
Tabule

Tabule
Tosta de queso fresco con anchoas ahumadas
Fresh cheese with smoked anchovies on toast

Tosta de queso fresco con anchoas ahumadas
Tortillas de chanquetes con alioli
White bait fishcakes with alioli

Tortillas de chanquetes con alioli
Postres Hechos en Casa
Homemade desserts
Crema quemada de castañas
Baked chestnut cream topped with burnt sugar
Crema quemada de castañas
Miura: delicioso hojaldre relleno de crema,
de almendras, chocolate blanco y
guindas en su licor de miura con helado de vainilla
Miura: delicious puff pastry stuffed with almond cream, white chocolate and cherries in Miura liquor
(Miura is cherry flavoured liquor ) with vanilla ice cream

Miura
Volcán de chocolate: pastelito caliente,
crujiente por fuera con el
corazón liquido y helado de nata
Chocolate Volcano: warm chocolate pastry, firm exterior with a liquid chocolate interior, served with cream ice cream.

Volcán de chocolate
Gachas de castañas
Chestnut Gachas, a warm sweet milk soup served with toasted puff pastry & candied chestnuts

Gachas de castañas
Peras al brandy con pasas moscatel y helado de vainilla
Brandy poached pears with moscatel raisins and vanilla ice cream

Peras al brandy
Peras al vino tinto con helado de vainilla
Pears poached in red wine a la mode

Peras al vino tinto
Postre de Seta Amanita Caesaria
Mousse de mandarina sobre merengue crujiente
con salsa de kiwi y virutas de chocolate
Mushroom Dessert - Amanita Caesaria
Mandarin mousse on baked merengue with kiwi sauce and chocolate sprinkles

Postre de Seta Amanita Caesaria
Pestiños de castaña con miel de azahar
Chestnut fried dough with honey sauce
Natillas de chocolate
Chocolate custard
Natillas de vainilla
Vanilla custard
Cuajada con miel de caña o con meloja y calabazate
Traditional Spanish milk custard topped with either cane honey or meloja (cooked honey comb) with sweet squash
Tarta de chocolate
Chocolate tart
Tarta de limón
Lemon tart
Tarta de pera y almendras
Pear & almond tart
Torrijas
Spanish Sweet Toast
Borrachuelos con salsa de aguardiente y miel
Aguardiente flavoured pastries with an aguardiente and honey sauce
( Aguardiente is a strong local anisette flavoured liquor )
Leche frita
Fried milk with honey sauce